КАРТОЧКА ПРОЕКТА ФУНДАМЕНТАЛЬНЫХ И ПОИСКОВЫХ НАУЧНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ,
ПОДДЕРЖАННОГО РОССИЙСКИМ НАУЧНЫМ ФОНДОМ

Информация подготовлена на основании данных из Информационно-аналитической системы РНФ, содержательная часть представлена в авторской редакции. Все права принадлежат авторам, использование или перепечатка материалов допустима только с предварительного согласия авторов.

 

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ


Номер 22-28-01475

НазваниеПесенная традиция овюрских тувинцев XXI в. в условиях сельско-городской миграции

РуководительТирон Екатерина Леонидовна, Кандидат искусствоведения

Организация финансирования, регион Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт филологии Сибирского отделения Российской академии наук, Новосибирская обл

Период выполнения при поддержке РНФ 2022 г. - 2023 г. 

Конкурс№64 - Конкурс 2021 года «Проведение фундаментальных научных исследований и поисковых научных исследований малыми отдельными научными группами».

Область знания, основной код классификатора 08 - Гуманитарные и социальные науки, 08-504 - Музыкальная фольклористика

Ключевые словалокальная традиция в фольклоре, народные песни, народы Сибири, тувинцы, тюркские народы Сибири, коренные народы Сибири, этномузыковедение, музыкальная фольклористика, сельско-городская миграция

Код ГРНТИ18.41.85


СтатусУспешно завершен


 

ИНФОРМАЦИЯ ИЗ ЗАЯВКИ


Аннотация
Проект направлен на комплексное выявление особенностей песенной традиции овюрских тувинцев XXI в. как одной из локальных традиций тувинской музыкальной культуры в условиях миграции из села в город. Особенностью Овюрского района Тувы является его удаленность, изолированность и малонаселенность. Он расположен в приграничной с Монголией южной части Республики Тыва. На этой территории исторически сосуществовали разные родовые и территориальные общности групп тувинцев. Местное население говорит на овюрском говоре центрального диалекта тувинского языка, монгольский язык (несмотря на приграничное положение района) в быту не употребляется. Перечисленные факторы обусловили формирование локальной специфики культуры данного района, в том числе и музыкальной традиции. Песенная традиция овюрских тувинцев имеет комплекс локальных характеристик, проявляющихся при анализе поэтических и музыкальных текстов, а также при изучении этнокультурного контекста. Актуальность решения проблемы характеристики песенной традиции овюрских тувинцев обусловлена угрозой исчезновения локальных особенностей песенной традиции, связанной с массовой миграцией сельского населения района в город Кызыл ‒ столицу Республики Тыва. В настоящее время в условиях интенсивной миграции населения из села в город (в поиске работы) происходит и утрата традиционной хозяйственной деятельности - скотоводства, разведения мелкого рогатого скота, коров, яков и лошадей. В поэтических текстах народных песен тувинцев важнейшими темами являются воспевание малой родины и окружающих человека реалий (природных, хозяйственных и др.). Утрата сельского образа жизни запустит механизм трансформации концепта малой родины, родной земли и в целом изменит их картину мира. Трагизм ситуации заключается в том, что для овюрских тувинцев очень важно сохранить (и не покидать) свои родовые земли - территории, где пасли скот их предки. В народе имеется мнение, что если тувинцы покинут овюрские земли, то монголы займут эти пастбища, несмотря на наличие российско-монгольской границы, что приведет к окончательной утрате родовых территорий. Проект затрагивает изучение закономерностей трансформации песенной культуры в условиях активных миграционных процессов, позволит определить механизмы коренной перестройки бытования народных песен в век урбанизации и развития информационных технологий. Внимание к песенному фольклору овюрских тувинцев в момент изменения их среды проживания, утраты традиционной хозяйственной деятельности в условиях современных реалий позволит зафиксировать тенденции, происходящие в их музыкальном фольклоре. В свое время советский строй значительно поменял жизнь тувинцев, появились села (а значит, и оседлая жизнь), русский язык стал одним из основных для населения, разговаривавшего на тувинском и монгольском языках. Это породило существенные изменения в их языковой и культурной картинах мира. В настоящее время снова происходит смена ‒ только теперь уже сельской жизни на городскую. Научная новизна исследования заключается в том, что 1) впервые будет специально изучен песенный фольклор овюрских тувинцев как одной из локальных традиций, составлен репрезентативный корпус их песенных текстов; 2) впервые песенная традиция тувинцев будет рассмотрена в условиях изменения жизни ее носителей, связанных с миграцией из села в город. Локальный подход к изучению песенных традиций тувинцев уже опробован участниками проекта на материале песенной традиции тоджинских тувинцев. Рассмотрение песенной традиции в контексте миграционных изменений является новой для научного коллектива. План исследования включает работу с архивными и полевыми материалами по песенной традиции овюрских тувинцев (отбор, расшифровка текстов с аудиозаписи, перевод на русский язык, глоссирование, фонетическая расшифровка и нотирование) и подготовку на основе этих материалов исследований локальных особенностей традиции в синхронном и диахронном аспектах, изучение степени сохранности песенной традиции в условиях миграционных процессов населения Тувы. В результате выполнения проекта будет охарактеризована одна из южных локальных традиций тувинцев, на материале которой будут изучены процессы изменения современного песенного фольклора овюрских тувинцев в условиях сельско-городской миграции населения. Изучение овюрской песенной традиции внесет вклад в характеристику тувинской музыкальной культуры в ее диалектно-локальном аспекте. Разработанная методика исследования в последующем может быть использована при изучении фольклора в современных миграционных процессах. Значимость проекта заключается также в документации фольклорного наследия на тувинском языке, которая способствует сохранению и трансляции языка, традиций и культуры тувинцев. Результаты исследования могут быть использованы не только учеными-фольклористами, музыковедами или лингвистами, но и применяться в образовательной, просветительской и концертной деятельности. Результаты исследования будут отражены в 4 научных статьях и коллективной монографии «Песни овюрских тувинцев» (объем 15 а.л.). В монографии будут раскрыты локальные особенности песенной традиции с фольклористической, этномузыковедческой и лингвистической стороны, а также в синхронном и диахронном аспектах. В монографии также будет представлен репрезентативный корпус песенного фольклора (национальные тексты, переводы, глоссирование, простейшая фонетическая транскрипция, нотировка) с возможностью ознакомления по QR-кодам с аудио- и видеоматериалами, размещенными на сайте ИФЛ СО РАН.

Ожидаемые результаты
В результате выполнения проекта будет охарактеризована одна из южных локальных традиций тувинцев, на материале которой будут изучены процессы изменения современного песенного фольклора овюрских тувинцев в условиях сельско-городской миграции населения. Изучение овюрской песенной традиции внесет вклад в характеристику тувинской музыкальной культуры в ее диалектно-локальном аспекте. Разработанная методика исследования в последующем может быть использована для изучения фольклора в современных миграционных условиях. Значимость проекта заключается также в документации фольклорного наследия на тувинском языке, которая способствует сохранению и трансляции языка, традиций и культуры тувинцев. Результаты исследования могут быть использованы не только учеными-фольклористами, музыковедами или лингвистами, но и применяться в образовательной, просветительской и концертной деятельности. Результаты исследования будут отражены в 4 научных статьях и коллективной монографии «Песни овюрских тувинцев».


 

ОТЧЁТНЫЕ МАТЕРИАЛЫ


Аннотация результатов, полученных в 2022 году
В тувиноведении изучение локальных особенностей песенной традиции тувинцев является актуальным направлением. В последние годы появилось несколько исследований: по тоджинским песням (Е.Л. Тирон), по эрзинским песням (А.Х. Кан-оол), по бай-тайгинским песням (Е.Л. Тирон), по сут-хольским кожамыкам (Н.М. Кондратьева). Изучение овюрской песенной традиции проводится впервые. В 2022 г. были отобраны песенные образцы (аудио и рукописные источники) из экспедиционных материалов 2009 г. (полевые материалы собраны под руководством Е.Л. Тирон), которые были расшифрованы на тувинском и монгольском языке, переведены на русский язык, проделана простейшая фонетическая транскрипция текстов, их глоссирование и нотирование. Коллекция полевых аудиоматериалов фольклорной экспедиции к овюрским тувинцам 2009 года включает 586 образцов, записанных от 71 информанта. К песенной традиции относится 306 образцов, из которых 88 образцов принадлежат авторскому песенному творчеству, что удалось установить, проанализировав песенные сборники тувинцев. Кроме того, 30 образцов относятся к горловому пению, к особой тембровой и жанровой традиции тувинцев. Эти образцы иногда могут включать песенные мелодии и тексты, но могут представлять собой исключительно вокализации в специфической тембровой манере, реализованной разными стилями горлового пения (хоомей, каргыраа, сыгыт и др.). Данный корпус позволил провести исследование лингвистических, фольклорных и музыкальных особенностей, характеризующих локальную песенную традицию тувинцев Овюрского района 2009 года. По отношению к песенной традиции используется следующая терминология: кожамык ‘песня, припевка’, ыры ‘песня’, өскүстүӊ ырызы ‘песня сироты’, өпей ыры ‘колыбельная песня’ и уруг өпейлээр ‘колыбельные укачивания’, куда ыры ‘свадебная песня’ и моол ыры ‘монгольская песня’. В результате исследования материалов 2009 г. мы пришли к выводу о том, что песенная традиция тувинцев Овюрского района является одной из локальных разновидностей тувинского песенного фольклора. Основной массив произведений составляют образцы жанра кожамык. Песни ыры, колыбельные, сиротские и монгольские песни записаны в существенно меньшем количестве. Локальные особенности песен ярко проявляются в поэтических текстах посредством использования местной топонимики, упоминания тувинских родов, проживающих на этой территории, а также особым эмоциональным накалом текстов (особенно в текстах песен сироты). В музыкальном плане для овюрских песен характерен определенный круг типовых напевов, которые используются не только в жанре кожамык, но и в ыры. Особую группу песен составляют монгольские песни, являющиеся заимствованными и исполняющимися на монгольском языке и в переводе на тувинский. Проанализировав соотношение народных и авторских песен у тувинцев Овюрского района, можно констатировать сильное влияние на песенную традицию авторского и самодеятельного песенного творчества. Так, свадебные песни куда ыры являются авторскими по происхождению, колыбельные песни исполняются преимущественно с авторским текстом, хотя имеются и образцы с народным текстом на данный напев. Большое количество песен, исполненных как песни ыры, оказались авторскими, хотя в настоящее время авторство не всегда осознается исполнителями. С 28.06.2022 по 16.07.2022 проведено полевое исследование песенной традиции овюрских тувинцев в сс. Хандагайты, Солчур, Саглы, Дус-Даг, Чаа-Суур, Ак-Чыраа Овюрского района, на чабанских стоянках и в г. Шагонар и Кызыл (Е.Л. Тирон (руководитель), А.В. Байыр-оол, при участии зам. директора Академии «Хоомей» и уроженки Овюрского района М.М. Бадыргы). Цель экспедиции ‒ сбор фольклорного материала для проведения исследования локальной песенной традиции тувинцев Овюрского района в контексте сельско-городской миграции, а также выявление современного состояния песенного фольклора для проведения сравнительных исследований, характеристики динамики изменений. Собран значительный аудио-, видео-, фотоматериал по песенному и обрядовому фольклору тувинцев Овюрского района, который позволит в достаточной мере реализовать исследовательские цели настоящего проекта. Всего опрошено 70 информантов. Целью второго отряда экспедиции (рук. И.С. Тарбастаева) было изучение причин и особенностей сельско-городской миграции уроженцев Овюрского района в г. Кызыле, а также исследование сохранности локальной песенной традиции овюрских тувинцев в городских условиях. Для изучения влияния миграционных процессов на сохранность песенного наследия были выбраны качественные методы в виде глубинных полуформализованных интервью с выходцами из Овюрского района. Было записано десять пилотных интервью по телефону, в ходе которых апробировались основные гипотезы, затем проведено очное интервью с 17 информантами, родившимися в Овюрском районе и пять лет прожившими в г. Кызыле (с 15.10.2022 по 25.10.2022). Кроме этого, для погружения в региональный социокультурный контекст опрошены информанты в возрасте от 40 до 68 лет, в разное время переехавшие в г. Кызыл. В ходе интервью обсуждались вопросы, связанные с мотивацией миграции в Кызыл, адаптационными ресурсами и удовлетворенностью жизнью в Кызыле, установкой на традиционный образ жизни, сельской vs городской идентичностью, механизмами передачи песенной культуры. Зафиксированы особенности восприятия миграции самими сельскими мигрантами. Показано, что миграция окрашена перманентной тоской по родным местам в большей степени, чем проживанием успеха и достижений в ситуациях «покорения города/вырывания из провинции». В сознании опрошенных информантов нет дихотомии «плохо в селе - хорошо в городе». Этот вывод несколько противоречит распространенному российскому дискурсу сельско-городской миграции, когда этот процесс описывается исключительно как вынужденный социально-экономический шаг. Впервые песенная традиция тувинцев в контексте сельско-городской миграции рассматривается как ресурс локальной (сельской) идентичности. Вплетение в плотный «овюрский круг» контактов сопровождает человека всю жизнь, даже если он большую ее часть проживает в городе. Благодаря ярко выраженной локальной (сельской) идентичности не происходит окончательной утраты овюрского фольклора в городской среде. Разработана предварительная структура коллективной монографии «Песенная традиция тувинцев Овюрского района Республики Тува», планируемой к публикации в 2023 году. В монографии будут освещены не только языковые, поэтические и музыкальные особенности локальной песенной традиции, но и социологический контекст, позволяющий вписать песни овюрских тувинцев в современные социальные реалии. Образцы песен овюрских тувинцев в видео- и аудиоформатах будут размещены на сайте Института филологии СО РАН.

 

Публикации

1. Тарбастаева И.С. Овюрские песни как маркер локальной идентичности Научное обозрение Саяно-Алтая, 2023. №2 (38). С. 54-60 (год публикации - 2023) https://doi.org/10.52782/KRIL.2023.2.38.008

2. Тирон Е.Л. Колыбельные овюрских тувинцев Вестник Томского государственного университета. Культурология и искусствоведение, 2023. № 51. С. 211–224. (год публикации - 2023) https://doi.org/10.17223/22220836/51/18

3. Тирон Е.Л., Байыр-оол А.В. Жанровое своеобразие песенной традиции тувинцев Овюрского района Республики Тыва Сибирский филологический журнал, №4. С.34-48 (год публикации - 2022) https://doi.org/10.17223/18137083/81/3

4. - Сибирские ученые провели полевое исследование песенного фольклора тувинцев РНФ. Новости, Сибирские ученые провели полевое исследование песенного фольклора тувинцев // РНФ. Новости. 18.08.2022 [https://rscf.ru/news/humanitarian-sciences/-issledovanie-pesennogo-folklora-tuvintsev/] (год публикации - )

5. - Прочитать и послушать: как «переезжают» тувинские песни из села в город Канал Минобрнауки России (Яндекс Дзен), Прочитать и послушать: как «переезжают» тувинские песни из села в город// Минобрнауки России.Дзен. 24.08.2022 [https://zen.yandex.ru/media/minobrnauki/prochitat-i-poslushat-kak-pereezjaiut-tuvinskie-pesni-iz-sela-v-gorod-63063026e244763e41f4df2c?&] (год публикации - )

6. - Сибирские ученые провели полевое исследование песенного фольклора тувинцев Наука в Сибири, Титова Э. Сибирские ученые провели полевое исследование песенного фольклора тувинцев // Наука в Сибири. 18.08.2022 [https://www.sbras.info/articles/nauka-dlya-obschestva/sibirskie-uchenye-proveli-polevoe-issledovanie-pesennogo-folklora] (год публикации - )

7. - Чабаны Тувы сохранили традицию скотоводческих заговоров, несмотря на миграцию населения в города Разное время. Федеральный радиоканал, Чабаны Тувы сохранили традицию скотоводческих заговоров, несмотря на миграцию населения в города // Разное время. Федеральный радиоканал. 28.07.2022 [https://smotrim.ru/audio/2644966] (год публикации - )

8. - Ученые из Новосибирска отправились в фольклорную экспедицию к овюрским тувинцам Национальный акцент: медиапроект гильдии межэтнической журналистики, Ученые из Новосибирска отправились в фольклорную экспедицию к овюрским тувинцам // Национальный акцент: [https://nazaccent.ru/content/38565-uchenye-iz-novosibirska-otpravilis-v-folklornuyu-ekspediciyu-k-ovyurskim-tuvincam.html] (год публикации - )

9. - Новосибирские ученые начали новый проект изучения музыкальной культуры овюрских тувинцев Tuva. Azia. Новые исследования Тувы, Новосибирские ученые начали новый проект изучения музыкальной культуры овюрских тувинцев // Tuva. Azia. Новые исследования Тувы: портал тувиноведения. 22.06.2022 [https://www.tuva.asia/news/russia/9506-ovyur.html] (год публикации - )

10. - Ученые Института филологии СО РАН изучают песенные традиции жителей Овюрского района Тувы tuvaonline, Ученые Института филологии СО РАН изучают песенные традиции жителей Овюрского района Тувы // [https://www.tuvaonline.ru/2022/07/01/instituta-filologii-so-ran-izuchayut-pesennye-tradicii-zhiteley-ovyurskogo-rayona-tuvy.html] (год публикации - )

11. - Новосибирские ученые отправились на чабанские стоянки Тувы изучать местные песни и сказки SibRu.com Новости Сибири, Новосибирские ученые отправились на чабанские стоянки Тувы изучать местные песни и сказки // SibRu.com: Новости Сибири. 28.06.2022 [https://sibru.com/2022/06/28/novosibirskie-uchenye-otpravilis-na/] (год публикации - )

12. - Новосибирские ученые начали новый проект изучения музыкальной культуры овюрских тувинцев БеZформата, Новосибирские ученые начали новый проект изучения музыкальной культуры овюрских тувинцев // БеZформата: мультирегиональный агрегатор новостей. 22.06.2022 [https://kizil.bezformata.com/listnews/muzikalnoy-kulturi-ovyurskih-tuvintcev/106766979/] (год публикации - )

13. - Песенная традиция овюрских тувинцев| ИФЛ СО РАН. Проект поддержан РНФ (№22-28-01475) ВКонтакте, Песенная традиция овюрских тувинцев| ИФЛ СО РАН. Проект поддержан РНФ (№22-28-01475) // VKontakte [https://vk.com/public214272877] (год публикации - )


Аннотация результатов, полученных в 2023 году
Из материалов экспедиционных записей 2009 и 2022 годов отобраны тексты песенного фольклора тувинцев Овюрского района, которые были расшифрованы, переведены на русский язык, глоссированы, транскрибированы и нотированы. Эти тексты составили корпус для представления народных песен, послужили материалом для исследования локальных особенностей песенной традиции тувинцев Овюрского района и для проведения сравнительно-диахронного изучения. Сформированный корпус песен овюрских тувинцев составляет около 650 образцов. Проведенные глубинные интервью с сельско-городскими мигрантами послужили материалом для проведения социологического исследования. Миграционный отток тувинцев из Овюрского района характеризуется преобладанием внутрирегионального перемещения; трудовая миграция в соседние сибирские города практически не отмечается, присутствует стремление к компактному проживанию среди представителей своей этнической группы. После пика миграционного оттока, зафиксированного в 2009-2014 гг., наблюдается стабилизация миграционной убыли населения. Несмотря на миграцию в город, в символическом пространстве овюрских тувинцев продолжают сохраняться такие важные понятия, как родовые земли, пастбища, чабанские стоянки и села. На фоне миграционной убыли населения и падения рождаемости в селах наблюдается позитивная тенденция к возвратной миграции из Кызыла в районный центр Хандагайты. В фольклористике распространен подход, при котором «село» – «город» рассматриваются как принципиально разные социокультурные системы, а миграция и урбанизация описываются как процессы, запускающие забвение и исчезновение устных народных практик. На овюрском материале продемонстрирован социальный механизм сохранения локального песенного наследия в городских условиях в лице мигрантов первого поколения в виде интенсивного сельско-городского взаимодействия, которое наблюдается в современном тувинском обществе. Связи горожан и сельским населением обеспечиваются, прежде всего, ведением общего животноводческого хозяйства, а также сакрализацией родовых мест, в мировоззрении тувинцев. Особенность исследования локального тувинского фольклора в городе обуславливается высокой сохранностью народных песенных традиций в селах в принципе (в отличии от среднестатистических российских регионов), поддержанием связи с сельским сообществом даже при миграции в город, регулярными коммуникациями с односельчанами как локусами активизации фольклорных песен в условиях города. Исследование песенной традиции тувинцев Овюрского района выполнено на материале не только экспедиционных записей 2009 и 2022 годов, но и с привлечением архивных материалов Тувинского института гуманитарных и социально-прикладных исследований (г. Кызыл) последней трети XX века. Выявлены и описаны особенности жанровой системы, тематическая классификация современного песенного фольклора тувинцев Овюрского района. Так, в качестве основных выделены жанры кожамык и ыры. Среди собранного песенного материала подавляющее большинство составляют образцы кожамык. В ходе проекта были выделены следующие тематические группы кожамык: песни о любви (в том числе, песни Ойтулааша и др.), песни о любви и родной земле, песни о родной земле, песни о родной земле и народе, песни о родоплеменных группах, песни о родственниках, песни о свадьбе, о колыбели, философские песни, песни о коне, песни кайгалов, песни проклятья (каргыш кожамык), песни на темы социальной жизни, песни о музыке. Песни ыры записаны в меньшем количестве. Выделяются песни ыры о родной земле, песни сироты оскустун ырызы. В сфере колыбельных зафиксированы две разновидности: колыбельная песня өпей ыры (букв. 'баюкальная песня') и колыбельное укачивание уруг өпейлээри (букв. 'ребенка укачивание'). Кроме того, в песенной традиции овюрских тувинцев бытуют песенные восхваления коня мактал ыры (исполняются на типовой напев колыбельной песни) и монгольские песни моол ыры. Представлена характеристика поэтики и структуры поэтических текстов песен, основанная на силлабической системе стихосложения. Выявлены языковые особенности, характерные для песенной поэзии овюрских тувинцев (употребление устойчивых сочетаний, фразеологизмов, присущих для той или иной тематической группе песен грамматических форм). Описаны фонетические особенности произнесения поющегося текста песен на тувинском языке, а также важные для локальной овюрской культуры представления и понятия, получившие отражение в песенных текстах. Большое значение для мелодического фонда песен играют типовые политекстовые напевы, на которые могут исполняться тексты различной тематики. Общий фонд типовых напевов тувинцев Овюрского района составляет 57 единиц, что составляет около трети общетувинского фонда типовых напевов. Охарактеризованы особенности слогоритмической, звуковысотной и темповой организации песен овюрских тувинцев. Анализ функционирования типовых напевов у жителей разных сел показал наличие общего и особенного фонда репертуара. Наибольшее количество общих с другими селами типовых напевов имеется в с. Хандагайты, куда мигрируют жители более мелких сел района. У сельскогородских мигрантов также сохраняется общий с овюрскими жителями мелодический фонд. Важнейшим результатом исследования по проекту является публикация коллективной монографии "Песенная традиция Овюрского района Тувы в контексте сельско-городской миграции XXI века" (в двух частях). Первая часть издания посвящена комплексному изучению песенной традиции овюрских тувинцев XXI в. как одной из локальных традиций тувинской музыкальной культуры в контексте оттока населения в столицу Республики Тыва. В последние 50 лет зафиксирована стабильная миграционная убыль населения, что в условиях малонаселенности и приграничного положения района являются тревожным фактором с точки зрения стратегических и национальных интересов государства. Материалом для исследования послужили записи песен, собранные в двух экспедициях 2009 и 2022 годов, а также глубинные социологические интервью. Авторами дана жанрово-тематическая классификация песенных текстов, описана их поэтика, выявлены лингвистические и музыкальные особенности овюрских песен, проведено сравнение с общетувинской песенной традицией, а также охарактеризованы закономерности трансформации песенной культуры в условиях активных миграционных процессов. Во второй части издания содержатся образцы текстов на тувинском языке и в переводе на русский язык, сопровождающиеся нотными транскрипциями и комментариями. Для публикации в монографии отобраны около 650 образцов народных песен овюрских тувинцев. Мультимедийное приложение к монографии, презентующее экспедиционные видеозаписи песен, размещено на сайте Института филологии СО РАН в открытом доступе и на общедоступном видеохостинге (https://youtube.com/playlist?list=PLudNgvipb2tmvRC5a97eiDZUopd8RWc5v&si=OoQVChIP0JF1nJwD). Результаты проекта за 2023 год представлены в двух научных статьях в журналах, индексируемых в базах данных «Сеть науки» (Web of Science Core Collection) или «Скопус» (Scopus), и в одной статье, опубликованной в журнале РИНЦ. Апробация результатов исследований по проекту осуществлена в четырех докладах на научных мероприятиях.

 

Публикации

1. Тарбастаева И.С. Сельско-городское взаимодействие в Туве (по материалам интервью с уроженцами Овюрского района Тувы) Новые исследования Тувы, - (год публикации - 2024)

2. Тирон Е.Л., Байыр-оол А.В., Тарбастаева И.С. Песенная традиция овюрских тувинцев в контексте сельско-городской миграции XXI века: в 2 ч. / отв. ред. Г. Е. Солдатова ; Рос. акад. наук, Сиб. отд-ние, Ин-т филологии. – Ч. 1. Исследования. ‒ 290 с., Ч. 2. Тексты. – 568 с. Новосибирск: ИПЦ НГУ, - (год публикации - 2023) https://doi.org/10.25205/978-5-4437-1573-5

3. - Народные песни тувинцев Овюрского района Тувы Ютуб, - (год публикации - )

4. - Песенная традиция овюрских тувинцев| ИФЛ СО РАН Вконтакте, - (год публикации - )

5. - Песенная традиция овюрских тувинцев| ИФЛ СО РАН Песенная традиция овюрских тувинцев| ИФЛ СО РАН Вконтакте, - (год публикации - )


Возможность практического использования результатов
Результаты проекта будут востребованы как представителями науки (фольклористами, этномузыковедами, социологами, историками и др.), так и всеми интересующимися традиционной музыкальной культурой и языком тувинцев. Проект направлен на подрастающее поколение тувинцев, на формирование интереса к собственной культуре и языку (особенно в формате родственных отношений с исполнителями, записи которых представлены в научном издании). Кроме того, преподаватели родного тувинского языка могут опираться на достоверный материал при подготовке уроков для школьников и дошкольников. Представители артистической среды Тувы, в первую очередь, музыканты, могут использовать опубликованные материалы для пополнения репертуара фольклорных ансамблей и сольных выступлений. Также результаты исследования и корпус песенных текстов могут быть полезны преподавателям Детских школ искусств и Детских музыкальных школ Тувы, Кызылского колледжа искусств им. А. Б. Чыргал-оола, Новосибирской государственной консерватории, Новосибирского государственного университета и других учреждений образования Тувы и Сибири в целом. Полученные результаты могут быть применены к стратегическому развитию тувинских сельских территорий, решению вопросов, связанных с увеличением потока миграции сельского населения в город. Приграничное с Монголией территориальное положение Овюрского района является определяющим фактором для геостратегических интересов российского государства.